My poems in English
Пьеска
My poems in Russian
- мы дружим с ней. . . - А ты уверен это дружба? - Конечно. Что имеешь ты ввиду? - Тебе об этом я скажу, но не уверен ты поймешь меня без драки. . . - Зачем мне драться, мы же не собаки чтоб лаяться без повода на то - Тебе я друг, ты знаешь, но. . . - Не понимаю что с тобой. Друзья мы или нет?! Скажи в чём дело?! - Мне нужен твой ответ… - Я слушаю… - Ты любишь? - Что?! - Все то что слышал больше ничего. - Причем любовь?! Мы дружим с ней давно. - В её глазах я вижу это чувство и вижу что она не смотрит равнодушно. - Мы с детства вместе и поклясться я готов. . . - Постой! Любовь не знает возрастов! - Друг другу доверяем все. У нас с ней нет секретов. Она сказала бы. . . - Об этом?! Да что ты право, никогда! Не жди её признанья. Она не будет причинять тебе страданья. - Но что она молчит, что это за секрет? - Ты знаешь, женщина она и в этом весь ответ. - Что делать мне теперь скажи. Ты друг мне правда, помоги. - Решать тебе куда идти. И дни и ночи впереди. Подумай, а потом спроси. Решите вместе. - О любви я думать даже не могу. Конечто я её люблю, но как сестру. - В совете помощь не сильна. Решишь лишь ты, решит она. - Спасибо друг. Но я пойду. Я задыхаюсь, я в бреду. . . * * * Шли дни и ночи, вечера. . . как бесконечно всё без сна. Терзанья дни. Туманы дум. Жизнь превратилась в мысль одну – “Люблю ли я её?”. . . - Люблю! Конечно, да, давно, давно. Но я с сестрою свместе жил, сестру я всей душой любил. . . Нет, не люблю. Не знаю как ей объяснить. . . Какой дурак! Слепой! Глупец!. . . Нет, лучше мне её спросить. Но сможет ли она забыть и дружбу лишь мою простить. . . * * * - Прости мне милый друг. С тобою я всегда, везде. Всегда готов помочь в беде, и в радости с тобой я, прости меня. . . - Прости меня! Я знаю, знаю не права. Но я иначе не могла. Прошу я, ты меня прости и если можешь помоги. Наверно очень молода, хмельна головушка, хмельна. Хожу как будто бы в бреду и выхода из тьмы ищу.Подай мне руку. . . * * * Он помог. Он выслушал её и сделал все что смог. Он переждал туман, который в миг застлал всю жизнь. Но он рассеялся и ввысь стремятся вновь сердца, их руки вместе как всегда. Трезва младая голова. Умение прощать и ждать, уменье слушать, понимать сумеют дружбу поддержать и все невзгоды переждать, и все преграды растоптать. . .